Русская Группа Бостона Женская Группа Бостона Доска Объявлений
Home | Желтые страницы | Russian TV | Статьи | Журнал | Реклама | Форумы | Обратная связь
Наталья Ткаченко: Русские женщины на просторах Америки
На вопросы Тамары Джонсон oтвечает журналист Наталья Ткаченко, автор серии статей о судьбах русских женщин, волею случая оказавшихся на просторах Америки.

Женщины и судьбы
Американские робинзоны
Путешествие за океан...
Американцев разговорить сложно или путевые заметки по Америке
Мировое сообщество против трафикинга
Гендерное развитие в 21 веке
Эротико-психологические новеллы

Русские женщины на просторах Америки.

Интервью берут журналисты, а у журналистов интервью обычно не берут. Да и не интервью это вовсе, а скорее задушевная беседа, жаль только, что не личная, а по переписке. Ведь <беседой> в русских селах, что обосновались на территории Бессарабии еще со времен казачества, называют застолье, когда вперемешку с доброй чарочкой и под закуску неспешно течет беседа о том, о сем, а там- глядишь - и до истины доберутся. И поскольку теперь мы с героем моего материала уже волею случая оказались по одну сторону границы, то <чем черт не шутит>, может и свидимся когда-нибудь. Только будем мы тогда уже другими и беседа выйдет другая. А пока хотелось бы знать, о чем думается бывшему соотечественннику, и ныне соотечественнику - по иммиграции, когда срок пребывания в Америке еще исчисляется месяцами. Когда взгляд особенно остр и все оценивается мерками того прошлого, с которым неразрывно связывает пуповина воспоминаний, душевных привязанностей. И еще чего-то, чему сразу и не найти определения, но что ощущается как магнитное притяжение, а уж какое ему название дать - ностальгия ли, любовь к Родине,- пожалуй и не важно.
Сразу оговорюсь, под <русскими> я понимаю всех выходцев из бывшего Союза, независимо от национальности. Связывает нас общее прошлое, сходные представления о мире и морали, сходные способы решения задач или вернее привычка вовсе никаких задачи не решать, надеясь на <авось>. Да и американцы нас тоже едиными русскими воспринимают, не разграничивая по реальным национальностям.
Почему я решила обратиться с вопросами к русскоговорящему журналисту, волей женской судьбы оказавшемуся в Америке? Кажется, написал журналист статью, предельно все ясно высказал - читай. Но публицистика - стихия сиюминутная, запрограммированная фактами и обстоятельствами, которые навевают определенные мысли. Проходит время - и уже другими глазами можно посмотреть на те же события. Их можно дополнить, уточнить или даже высказать другое мнение.

Тамара: Ваше первое посещение Америки связано с журналистскими поездкой по освещению такой модной темы как <трафикинг>. Вы пишите: < Мировая общественность в целом и Америка в частности сейчас очень обеспокоены тем, что в 21 веке имеет место торговля людьми. Через различные каналы торговцы человеческим товаром поставляют людей со всех стран мира в высокоразвитые страны, игнорируя права человека эксплуатируют их, как дешевую силу.> Что вы думаете об этом явлении? Не выходит ли это явление глубже - на уровень эксплуатации женщин во всем мире более сильным полом? Как закрыть глаза на бесправное положение женщин в собственных семьях, особенно на национальных окраинах, где бесправие освещено традицией?

Наталья: Приведу такой пример. На 4 миллиона населения Молдовы - приблизительно 1 миллион работает за рубежом - в прислуге, домохозяйках, няньках, в отелях, борделях. Не беру смелость судить, но мне кажется, что более половины из этой цифры так или иначе подвязано к сексуальной эксплуатации. Если даже не прямой, то опосредованной - кому то улыбнуться, кого-то за работу телом отблагодарить. В нашем европейском регионе сложился устойчивый стереотип, что женщина все должна оплачивать своими околосексуальными маневрами. В Америке этого нет. Или оно не так явно на поверхности. Бизнес и секс во всяком случае в серьезных компаниях не смешиваются. В иных даже дается подписка о том, что вы не имеете права на внеслужебные отношения со своими сотрудниками. То есть не скажу, что соревнование полов идет грубее, просто честнее что ли.

Тамара: Судя по приведенным вами фактам - работа американской стороны не ограничивается мерами профилактики на собственной территории, но и распространяется на страны, жители которых могут стать потенциальными жертвами. Не является ли это демагогическими заявлениями со стороны американского общества? Имеются ли действительные пути к искоренению явления в корне, помимо привентивных, указанных в вашей статье?

Наталья: Не знаю, как в масштабах таких больших стран, как Украина и Россия, но Молдове Америка действительно помогает и много. Если б не эта помошь, наша страна давно бы уже в списках не значилась. Помощь оценивается миллионами долларов: на восстановление памятников культуры, на образование специалистов, на поддержку и помощь демократии. Даже на социальные пенсионные программы. По-моему маленькая буферная страна в центре Европы - очень удобная территория для обкатывания своих сценариев. Я лично такую помощь приветствую. Несмотря на то, что она вешает на шеи каждого жителя страгы немалые долги. Которые будут переданы еще и внукам. Ну а насчет нашей страны- так ведь женщинам (и шире людям) уже ничего не осталось, как только подаваться в рабство ( брачное, сексуальное, по найму на работу) Современное рабство - это пусть даже и при неплохих доходах - это отсутствие возможности выбора. Нашей маленькой стране выбора не дали различные исторические процессы, включая сильный фактор национализма на этой окраине .

Тамара: В контексте ваших материалов улавливается замечательная мысль о том, что женщины не должны удовлетворяться только материальными достижениями, если даже эти достижения и будут, и не должны замыкаться на долгожданных семьях, а должны продолжать или начинать жить полноценной жизнью - то есть реализовывать себя как творческие личности.

Наталья: Да, рая божьего, даже в масштабах такой отдельно взятой страны как Америка, увы, не придвидится. Как бы мы и другие сами себя не убеждали. И вопрос тут не в самонеудовлетворенности, если женщины и страдают, то скорее всего творческой нереализованностью. Ну посудите сами, что произойдет, если все мы вдруг всем станем совершенно удовлетворены. Скажу ответ- эволюция, то есть развитие окончится. Это внутреннее пламя неудовлетворенности заставило нас в свое время не только предпочесть отечественному иностранного мужа, но и до сих пор двигает корабли, бороздящие просторы небесного океана, и когда-то толкнуло и европейского мореплавателя Колумба, открыть в том числе и для нас с вами ту Америку, (шире - жизнь иностранную), которую мы потихоньку начинаем узнавать...> Есть идяе объединить женщин в одну организацию, через печатные и интернет- издания. Выискивать спонсоров и гранты для их развития, давать возможность заработать поиском рекламных материалов. Возможно проводить конференции по соответствующим темам, где бы можно было встречаться и обсуждать проблемы, начиная от бизнеса и заканчивая личными, психологическими. Русская диаспора в Америке, пожалуй, столь же многочислена , как и испаноговорящая. Так что интерес к нашей жизни будет расти. Научные центры при университетах могут быть заинтересованы в цифрах, политические партии- в наших голосах. А мы сами- в поддержании и развитии нашей ментальности. Раз уж мы волею судеб оказались разделенными со своей матерью-родиной океаном.

Тамара: Поделитесь пожалуйста с нами своими личными ощущениями на Американской земле. Вы уже прошли адаптационный период? Начали ли вы работать, если да, то в какой области? Достаточно ли вы видете возможностей для творческой реализации себя, какие у вас планы на будующее?

Наталья: Мне исполниось в феврале 36. За эти годы я подняла дочь, сделала потрясающую для русскоговорящей женщины карьеру в маленькой национальной стране. А в Америке я только 4 месяца. Сильные стрессы одолевали первые 2-3 месяца. Ведь по шкале стрессов иммиграция, как и смерь близких, приравнивается к сотне- самому высшему отсчету. Потом, несмотря на захолустность американской глубинки, мне удалось оценить стабильность этого уклада, где можно жить спокойно, без постоянных нок-даунов, которыми щедро изобиловала жизнь в нестабильном обществе. Много передумала-пересмотрела внутри себя. Это очень важно- иметь в середине жизни такой объем личного времени. Можно заняться коррекцией собственной судьбы, поблагодарив мужа, что заботу о хлебе насущном он взял на себя . Конечно, несмотря на высокую бытовую культуру, здешним маленьким городкам далеко от культуры подлинной - с концертами по приемлемым ценам, операми, балетами, выставками, тусовками, к которым мы, жители больших городов привыкли.
Но как-то утешаешь себя, что ничто в мире не постоянно - ни жизнь, ни любовь, ни боль. <Все проходит- и это пройдет> - было выгравировано на кольце у мудреца Соломона еще до нашей эры. Это время нужно, чтобы самим отдохнуть, поднять детей, адаптировать их в американскую жизнь. Ведь многие вряд ли бы на такой риск - оказаться на другой стороне земного шара на ПМЖ решились,если бы не дети. Хотя американские мужья в своей общей массе- просто замечательные мужчины - добрые, заботливые, ответственные - извините, конечно, но я таких на просторах СНГ не помню...

Тамара: Спасибо, Наталья, за интервью, желаю творческих удач!

Наталья: И Вам, Тамара, спасибо за приглашение выступить на вашем замечательном сайте. До новых встреч.

Three Lakes, WI - Hazlehurst, Mississippi

Опубликованно с любезного согласия Натальи Ткаченко.


Перепечатки разрешаются только со ссылкой на источник
 
Copyright © 2001-2023 www.RusNetUsa.com